之前說過我們說明一些事情,每個人對同一個字的定義或會有所不同。所以應該列明定義免誤會

颱風「鸚鵡」八月尾來襲之時,天文台被轟發佈風暴消息有欠清晰,「清晨」和「凌晨」互相混淆。天文台台長林超英於2008年8月24日回應有關香港天文台發佈颱風鸚鵡消息混亂的指責時表示,他理解的「清晨」是指午夜後1點到4點,而5至6點則指「黎明」。這與普遍對「清晨」的理解為日出前後的時間不同。其後他於9月1日在他的 台長網誌 裡,寫了一篇題為《擺事實,講道理,互相尊重,用心聆聽》的文章,再談「清晨」與「凌晨」。

天文台台長網誌

天文台台長網誌

他說事件發生後,佢去做了點功課,蒐集材料,認真學習,又與公務員事務局法定語文事務部的同事幫佢搵字典詞書,睇清楚有關「清晨」和「凌晨」的解釋和定義。是不是東拉西扯,死不認錯,我相信他不會花這麼大的氣力去做。我十分同意他所說:「尋求真理,其實不是『拍心口,想當然』,往往很費功夫,而且要花很大氣力才能梳理出很小的道理。」

林超英不愧是做科研的,做事確實是認真。一直覺得林超英做天文台台長也十分為難,掛風球嗎?影響香港運作,破壞經濟;不掛風球嗎?那肯定是為資本家服務。掛不掛風球,似乎已超越單純科學考量。他說,決定尊重大家認為「清晨」意義模糊的意見,把它剔出天文台工作詞彙之外,此後如果要提午夜後到天亮前這段時間,將採用「凌晨」。今次姑勿論「清晨」和「凌晨」的解釋和定義還有沒有其他的「正解」,林超英做事認真,從善如流的精神,也令人眼前一亮。